[Solved] Technical issue - subtitles not in sync with segments (which were in order)
A German viewer expressed that months ago she watched Neighborhood Lawyer Jo and now she currently accessed it and the subtitles are not in sync, sometimes there is a spoken text and no one is speaking. I looked at Episode 1 and there are indeed some differences.
I also noticed the Channel Titel was changed to My Lawyer, Mr. Joe.... Also English About summary has been terribly shortened, this tells me that something happened to the drama, was it perhaps wrongly re-uploaded and it messed up the subtitles? (Btw it is not Joe but Jo, it's not the first time I see typos, also at times in German summary there are typos, it's disappointing for our German community) Check also the cover page, since Viki changed something to the format, there are parts missing...
So please look at it what is going on, thanks, Simi