자막 제작자를 위한 팁

  • 한 세그먼트 동안 두 명의 화자 또는 두 개의 목소리가 있는 경우, 대시를 활용해 둘을 구분합니다. ("-"; 예시 "-잘 지내?  -응 잘 지내, 고마워!")
  • 팀 노트에서 이름 철자, 노래 가사 등을 확인하십시오. 모든 자원봉사자들이 동일한 정보를 얻을 수 있도록 다른 사용자들이 해당 정보를 입력합니다.
  • 인물의 지역적 특성과 말투를 고려하십시오. 인물의 톤이나 말투를 최대한 반영해서 자막을 제작하십시오.
  • 팀 게시판에 글을 작성하여 당신의 진행 상황과 현재 작업하는 부분을 당신의 팀에게 알려주십시오. 사용자들은 보통 자신이 작업을 시작할 때 파트의 퍼센트를 적고, 끝났을 때 또 다시 퍼센트를 업데이트합니다 (예시. "에피소드 1에서, 파트 2 @ 30 %; Out @ 90 %). 이것은 중복을 방지하는 데도 도움이 됩니다!


**기여하기 전에 채널 매니저나 언어모더레이터 에게 정중하게 귀하께서 돕고자 한다는 사실을 알리십시오.**

도움이 되었습니까?
167명 중 137명이 도움이 되었다고 했습니다.

댓글

댓글 0개

이 문서에는 댓글을 달 수 없습니다.