Closed Captioning too Fast

Closed captioning for recently made dramas are too fast. Can it be made one second longer?  Also, instead of having the entire caption on one line, multiple lines are faster to read. I am constantly hitting the pause button which takes away from the enjoyment.

I have also noticed more grammatical errors with English translation. I would be willing to review the English translations for correct spelling and grammar.  Example today: "I can won't have to worry", Episode 37 6:24. It should read "I won't have to worry."

I love Rakuten Viki!  Best Asian entertainment!!

5

Comentarios

4 comentarios
  • Yo también agradecería la opción de poner la velocidad al 75%, cómo en varias aplicaciones, no se nota casi la ralentización y da tiempo a leer bien los subtítulos..

    1
    Acciones de comentarios Permalink
  • I would agree with this-the display for subtitles is like 1 second too short.

    1
    Acciones de comentarios Permalink
  • I agree. The Chinese shows seem to flash the captions making them impossible to read. Some are so fast you can't even hit a pause button quick enough to view. It really destroys the enjoyment. I am a huge fan of Viki. I hope you can address and improve this.

    1
    Acciones de comentarios Permalink
  • Closed Captioning is way too fast. It is stressful to watch a drama...I miss so much in the show and in the captions! I really wish these dramas were on Netflix where you can adjust the speed or that Viki can improve this!

    1
    Acciones de comentarios Permalink

Iniciar sesión para dejar un comentario.

¿No encontró lo que buscaba?

Nueva publicación