Answered

[Closed] Zmiana preferowanych napisów

Hej, od jakiegoś czasu mam problem z napisami. Nie mogę od razu sprawdzić w spisie odcinków ile jest tłumaczenia. Pokazują mi się napisy EN a nie PL. Próbowałam przez "subskrypcje i ustawienia" ale nie ma tam zmiany języka preferowanego, a jedynie ogólny język strony Rakuten. 

1

Comments

4 comments
  • Cześć,

    Czy możesz nam powiedzieć, który program chcesz obejrzeć? Sprawdzimy, czy są dostępne polskie napisy.

    Ponadto możesz zapoznać się z tym artykułem, aby dowiedzieć się, jak zmienić język napisów.

    Dzięki,
    Michelle

    1
    Comment actions Permalink
  • Mam tak samo:

    My Roommate is a Gumiho

    0
    Comment actions Permalink
  • Dziękuję

    0
    Comment actions Permalink
  • Cześć polkom_721

    Przepraszamy, że filmy z <<My Roommate is a Gumiho>> nie mają jeszcze pełnych napisów.

    W rzeczywistości sami nie tłumaczymy ani nie tworzymy napisów; zamiast tego nasza pasjonująca społeczność wolontariuszy (ludzie tacy jak ty!) Treści napisów na Viki. Możesz dowiedzieć się więcej o naszej społeczności wolontariuszy tutaj.

    Gdy napisy do filmu nie pojawiają się lub są niekompletne, społeczność nie zakończyła jeszcze tworzenia napisów. Ale nie martw się, wkrótce się do tego zabiorą! Jest to szczególnie ważne w przypadku programów On Air, takich jak <<My Roommate is a Gumiho>>.

    Możesz sprawdzić, czy film ma pełne napisy, odnosząc się do procentu ukończenia napisów na dole miniatury filmu.

    Dzięki,
    Michelle

    1
    Comment actions Permalink

Post is closed for comments.

Didn't find what you were looking for?

New post